美国美国英语单词怎么读,美国英语单词怎么读?
America美国theU.S.A美利坚合众国现在都把theU.S.A翻译成美国
这个单词怎么读?
结吧?!
美国人是怎么学习英语的?
美国的母语是英语
美国最初是由英国和荷兰殖民的,所以大多数人都用英语。
和我们小时候学语言一样,都是先听,再说,如果你一点也不懂英语,到美国1-2年也可以学会的,社会的强制性嘛。
他们用的是MerriamWebster,即韦氏词典,其作用相当于咱们中国的新华字典,是给美国本土的nativespeaker看的。而我们通常所见到的longman,oxford,collins等词典是专门为学英语的人看的,也可以称作learner'sdictionary,为了方便学习者理解和掌握词汇,注解用词都简单易懂。而韦氏词典的注解要远远难于这些词典,使用韦氏词典时,经常会出现这样一种情况,我本来想查A单词的意思,但是发现用于解释A的BCDE单词全不认识,再去查BCDE,结果带出了更多不认识的词,这样忙了半天,还是不知道A的意思。因此,如果词汇量还不够多的话,选择learner'sdictionary要更好一些。
背还是要背的,但是呢学习的方法还是有不同的。
在国内,我们只是会尽量多的认识新单词,但是这个只是一个单词的广度。在美国,他们还会强调你学习单词的深度。
比如在看文章的时候,你遇到了一个新单词,会做一张单词卡,在它的背面copy单词的意思,要用英文。还有例句,从文章中拿出来,发音,词性,它的wordfamily,还有它的搭配。在卡片后面要你写该单词的其它一些信息。
每天记得5个单词,时不时拿出来看看,要enjoy这个过程。
german是哪个国家的英文?
German 不是一个国家,而是一个国家的名称与人民的名称,它是指德国(Germany)及德国人民(Germans)的英文名称。 German是德语“德国”的英文翻译,通常用来指代德国或德国的人民,在很多英语国家,德国和德国文化都有着重要的位置,因此很多人都知道 German 是指德国和德国人民的。 除了德国,还有其他许多国家和民族也有他们的英文名,比如,France(法国), Japan(日本), Russia(俄罗斯), America(美国)等。了解这些国家和民族的英文名可以帮助我们更好地了解世界各地的文化和背景。
英国英语和美国英语一样吗?
感谢你的提问。
判断一下你的英语是英国英语还是美国英语:你在英国一家商场,问售货员男人服装在几层,对方回答在 first floor。你会去:一层?二层?另外“box”这个词你是怎么读的?[[baks]] 还是[bɒks]?
答案:英国英语里,first floor是第二层,第一层是ground floor。 “box”这个词美国英语读[[baks]] ,英国英语读[bɒks]。
明白了吧?所以我们说英国英语与美国英语还是有一定差异的。这种差异比我们国家各个方言之间的差别要小得多。
我国各级各类学校包括初中、高中,所讲授的英语,绝大多数都是英国英语,只不过近年来由于美国经济的影响日益强大,美国英语尤其是口语,对其他国家包括我国英语学习者产生了一定的影响,有些英语学习者开始模仿美式发音,形成了英美混合英语(mixture)。但是判断某位个人的英语是英国英语还是美国英语,我们主要从以下几个方面来进行考量。
1. 词语用法:美国英语地铁是subway,英国英语则为underground,比如伦敦地铁London Underground,英国英语里药店是chemist’s,而美国英语则用drugstore 或pharmacy来表示。人行道在英国叫pavement,在美国叫sidewalk。英国人把钱包叫做purse或wallet,美国人则叫做pocketbook。吃饭时美国人称最后一道食品为dessert(甜食),英国则只把其中的水果叫dessert ,其余的叫pudding。
2. 读音方面:英国英语和美国英语在读音上的差异主要反映在元音字母a, o 和辅音字母r 的不同读音上。
1)在ask, fast, path 这一类的单词中,英国人将字母a 读作[a:],而美国人则读作[æ],所以这些词在美国人口中就成了[æsk][fæst]和[pæø]。你是怎么发这些词的音的?
2)在box, hot, spot这一类单词中,美国人则将o读作近似[a:]音的[a]。所以这些词在美国人读起来就成了[baks][hat]和[spat]。你又是怎么发这些词的音的?还有辅音字母r在单词中的读音。在英语的r音节中不含卷舌音[r],而美语的r音节中含卷舌音[r],如下列词在英语和美语中读音是不同的,car 与 door这两个单词:英国英语读音 [ka:] [d):] ,美国英语读音:[kar][dor]。
3. 拼写方面:英国英语和美国英语有些词拼法不同》如:colour(英国英语) color(美国英语)jewellry(英国英语) jewelry(美国英语)programme (英国英语) program(美国英语)centre(英国英语) center(美国英语)美国英语拼写比较简单,更符合拼写规则,更容易记住。
4. 语法方面:美国英语与英国英语在语法上也有一些差异。比如,英国英语在虚拟式中往往要加should,而美国英语用动词原型。表示"有"或"没有"的概念时,英国英语用 to have/haven’t got,美国英语则用 to have/don’t have;"不得不"、"必须"做什么,英国英语用 to have got to do something,美国英语只须说 to have to do something。